Большинство слов, употребляемых нами, имеют заморское происхождение. А все словечки, относящиеся к современной технике — и подавно. А что они значат на самом деле? Сможете ли вы дать верное определение таким словам, как телефон, дисплей или аккумулятор?
За разъяснениями я обратился к Толковому словарю иностранных слов (автор Крысин Л.П., редакция 2008 года), из которого решил выбрать наиболее популярные слова, которые имеют отношение к мобильным устройствам. Результаты читайте ниже.
Иностранные слова, употребляемые нами в повседневной речи.
Телефон (от греч. tele — вдаль, далеко + phone — звук) — система связи для передачи на расстояние звучащей речи, состоящая из технических устройств, которые преобразуют электрические колебания в звуковые.
Мобильный (фр. mobile < лат. mobilis) — подвижный, способный к быстрому передвижению, действию.
Компьютер (англ. computer < лат. computare — считать, вычислять) — электронно-вычислительная машина.
Клавиатура (нем. klaviatur < лат. clavis — ключ) — система клавишей в разного рода механизмах — пишущей машинке, компьютере и т.п.
Узнайте, откуда взялась привычная нам QWERTY-клавиатура.
Клавиша (польск. klawisz < лат. clavis — ключ) — пластинка, удар по которой приводит в движение рычаги механизма (рояля, пишущей машинки и т.п.).
Меню (фр. menu — мелкий, детальный) — список режимов работы программ, выводимый на экран дисплея.
Онлайн (англ. on-line — оперативный, диалоговый) — в режиме реального времени.
Планшет (фр. planchette — дощечка) — плоская сумка с прозрачным верхом для ношения карт. Лист плотной бумаги, наклеенной на жёсткую основу.
Примечание: в то время, когда был выпущен словарь, планшетные компьютеры ещё не вошли в обиход. В настоящее время к слову планшет можно добавить дополнительное определение — плоский компьютер небольшого размера.
Файл (англ. file — ряд, подшивка бумаг, картотека) — совокупность однотипных по структуре и способу использования порций информации, размещаемых на носителях информации в компьютере.
Контакт (нем. kontakt < фр. contact < лат. contactus — прикосновение, заражение) — связь между людьми, непосредственное общение (одно из определений).
Камера (нем. kammer — камера, комната < лат. camera — сводчатый потолок, свод) — фото- или киноаппарат (одно из определений).
Корпус (нем. korpus < лат. corpus — тело) — остов, оболочка чего-нибудь.
Микрофон (фр. microphone < нем. mikrophon < греч. mikros — малый + phone — звук) — прибор, преобразующий звуковые колебания в электрические для передачи звуков на расстояние.
Экран (фр. ecran) — устройство для использования, отражения, преобразования энергии, для представления изобразительной, текстовой и т.п. информации.
Дисплей (англ. to display — показывать, воспроизводить) — устройство в компьютере для отображения текстовой и графической информации на экране (плоскости).
Узнайте основные виды и подвиды дисплеев сотовых телефонов ЗДЕСЬ.
Аккумулятор (нем. akkumulator < лат. accumulator — собиратель, накопитель) — прибор для накопления энергии с целью последующего её использования.
На этом пока всё. Если вы захотите узнать истинное значение каких-либо других слов, задавайте вопросы в комментариях!
Как вам статья?
Задайте вопрос специалисту в комментариях
Забавно было узнать происхождение простых и уже родных для нас слов!
Да интерестно, можно даже было догадаться.
Представьте, что вместо слова «телефон» мы будем говорить » система связи….» Было бы абсурдно!)
и еще добавлю:
батарея — устройство состоящее из секций или элементов
аккумулятор как написано выше — устройство аккумулирующее ток
поэтому термин аккумуляторная батарея — устройство состоящее из несколько блоков (акумуляторная батарея автомобиля состоит из шести банок соединенных последовательно)
Очень понравился — Контакт- прикосновение, заражение)))
Раньше часто говорили: радиотехника — наука о контактах. Имелись в виду электрические контакты. Они часто разъединялись. Это были самые распространённые поломки в электро и радио устройствах. Не человеческие контакты.